Tohu et Bohu sont deux ami(e)s qui ont une histoire à raconter, celle de la Tour de Belba. Mais en racontant, ils s’emmêlent et se questionnent. C'est quoi la parole ? Comment faire quand on est plusieurs ? Qui doit parler ? A quel moment ? Pourquoi soudain je me prends les pieds dans les mots ? Pourquoi je reste muet ? Pourquoi ai-je envie de frapper ? C’est quoi cette voix qui parle dans ma tête et dit le contraire de ce que je dis ? Et si je faisais un dessin ?...
Un duo plein de fantaisie pour démasquer les pièges du langage et ses enjeux de pouvoir. Une partition toute en finesse et poésie à l’attention du très jeune public.
extrait
Prologue
Tohu et Bohu accueillent le public. Ils accompagnent les plus petits et les aident à se placer. On remarque assez vite chez Bohu quelques difficultés d’élocution qui se traduisent par des hésitations, des bégaiements, des confusions… Ce n’est pas flagrant mais c’est notable. Ces gaucheries linguistiques n’apparaissent pas nécessairement dans le texte.
Bohu
Tu les entends ?
Tohu
Oh oui !
Bohu
Ils sont nombreux.
Tohu
Tant mieux.
Bohu
Oui.
Il y en a qui sont tout petits…
Tohu
Tu as raison. Aidons-les.
Bohu
Tohu, tu as vu leurs oreilles ?
Tohu
Hein ?
Bohu
Leurs oreilles aussi sont toutes petites.
Tohu
Et alors ?
Bohu
Avec de si petites oreilles, ils vont pouvoir nous écouter ?
Tohu
Mais oui ! Eux, ils vont écouter. Et nous, on va parler.
C’est comme ça ici, il y en a qui parlent et d’autres qui écoutent.
Bohu
En fait… En fait... Il y en a deux seulement qui parlent, c’est nous. Et en fait il y en a beaucoup qui écoutent, c’est eux.
Tohu
Oui.
Bohu
(Au public)
Alors que d’habitude, tout le monde parle et personne n’écoute !
…
Comme dans notre histoire. Dans notre histoire…
Tohu
Chut Bohu ! Pas maintenant.
Bohu
(à un enfant en particulier)
Toi, est-ce que tu nous écoutes ?
Tohu
Ben oui.
Bohu
Laisse le répondre, Tohu.
(à un autre enfant)
Et toi, est-ce que tu nous écoutes?
Tohu
Mais oui !
Bohu
Tohu ! Ne parle pas à sa place !
Tohu
Très bien. Très bien.
Bohu
On a quelque chose pour vous.
…
Une histoire.
Qu’on a inventée.
A deux.
Rien qu’à deux.
Tohu
Oui. Et notre histoire, elle est ouah !
Bohu
Elle est ?
Tohu
Ouah !
Bohu
Ah ! Oui…
Ouah !
Ouah comme… Ouah comment ? Comment tu dirais ?
Tohu
Ouah comme… Comme ça !
Bohu
Comme ça !
Tohu
Allez, on commence !
Fin du prologue